Dawny Gdańsk Strona Główna Dawny Gdańsk


FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  DownloadDownload

Poprzedni temat :: Następny temat
Tłumacze pilnie poszukiwani
Autor Wiadomość
Grün 
Oberpomuchel


Dołączył: 03 Lis 2003
Posty: 7010
Wysłany: Sob Sie 14, 2004 12:18 am   Tłumacze pilnie poszukiwani

Moi drodzy.
Z przykrością ostatnio patrzę na angielską i niemiecką wersję Akademii.
Od roku wakuje stanowisko kierownika Zakładu Internacjonalizacji i nic w tym dziwnego, skoro nie ma tam również ani jednego pracownika.
Czy ktoś z Was mógłby może wnieść swój wkład w Akademię i przetłumaczyć coś czasem? Wiele osób spośród nas zna języki, a nie czuje się na siłach podjąć pracę stricte naukową w Akademii. Bardzo byłoby chyba dobrze, jeśliby udało się po kawałku doprowadzić strony niemieckie i angielskie do stanu takiego, który możnaby zapromować w Unijej.
Liczę na Wasz szeroki odzew.
Rektór
 
 
pumeks 
Mottlauspucker


Dołączył: 22 Paź 2003
Posty: 7746
Wysłany: Sob Sie 14, 2004 4:38 pm   Re: Tłumacze pilnie poszukiwani

No ja bym chyba swoje gnioty sam zaczął na niemiecki... obiecałem Holgerowi K., że mu tę stocznię przetłumaczę.
 
Barabasz 

Dołączył: 21 Maj 2004
Posty: 293
Wysłany: Sob Sie 14, 2004 6:31 pm   

Mam co prawda nie za wiele wolnego czasu ale od czasu do czasu mógłbym co nieco przetłumaczyć z polskiego na niemiecki lub odwrotnie :hihi:
_________________
Pozdrawiam
Barabasz
 
 
Zoppoter 
Wolny Prusak

Dołączył: 28 Kwi 2004
Posty: 3687
Wysłany: Pon Sie 16, 2004 9:11 am   Re: Tłumacze pilnie poszukiwani

Grün napisał/a:
Moi drodzy.
Czy ktoś z Was mógłby może wnieść swój wkład w Akademię i przetłumaczyć coś czasem? Wiele osób spośród nas zna języki, a nie czuje się na siłach podjąć pracę stricte naukową w Akademii. Bardzo byłoby chyba dobrze, jeśliby udało się po kawałku doprowadzić strony niemieckie i angielskie do stanu takiego, który możnaby zapromować w Unijej.
Liczę na Wasz szeroki odzew.
Rektór


Sam nie wiem. Brakuje mi czasu nawet na polskie teksty. Z drugiej strony mógłbym przełożyc moje kolejowe teksty, ale ktos musiałby zrobic potem korektę, bo moja gramatyka w niepolskichj językach pozostawia wiele do zyczenia...
 
Grün 
Oberpomuchel


Dołączył: 03 Lis 2003
Posty: 7010
Wysłany: Pon Sie 16, 2004 9:28 am   

No to mniej gadania więcej pracy. Do roboty - trzy linijki dziennie :)
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Dawny Gdańsk Strona Główna

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Template subTrail v 0.4 modified by Nasedo. adv Dawny Gdansk