|
Dawny Gdańsk
|
 |
Materialne ślady przeszłości - Stary Niemiecki Kamień.
classix - Pon Maj 30, 2011 9:37 pm Temat postu: Stary Niemiecki Kamień. Znalazlem bardzo stary kamień niemiecki w wsi Pomlewo, dwa kilometry przed Przywidzem.
Jak kto zna niemiecki może przetłumaczyć, oczywiście jak pozna litery w całych słowach.
Być może jest napisane ze jestesmy 800 metrów nad poziomem morza.
Sabaoth - Pon Maj 30, 2011 10:50 pm
800 nad poziomem morza to i owszem, ale nie metrów
tobocian - Wto Maj 31, 2011 8:42 am
800 może cali bo wieś położona jest 242 mtr npm.
Może wcześniej pi razy drzwi tak komuś to wyszło
Mikołaj - Wto Maj 31, 2011 12:10 pm
na stopę raczej to wygląda
classix - Wto Maj 31, 2011 6:37 pm
Jesli pisze tam słowo dem to znaczy słowo to
ciekawe co chcieli nam przekazać
Sabaoth - Wto Maj 31, 2011 7:01 pm
Zastanawia mnie coś innego, skoro jest to wysokość nad poziomem "Meere", a najbliżej położone morze zwane było (i jest) jeziorem - Ostsee to do jakiego morza ta wysokość się odnosi?
Hagedorn - Wto Maj 31, 2011 8:47 pm
Sabaoth napisał/a: | Zastanawia mnie coś innego, skoro jest to wysokość nad poziomem "Meere", a najbliżej położone morze zwane było (i jest) jeziorem - Ostsee to do jakiego morza ta wysokość się odnosi? |
do Morza Północnego:
Cytat: | Od 1878 r. za poziom odniesienia dla całej sieci pruskiej przyjmowany był poziom punktu wyjściowego /Normal-Hohenpunkt/, którym była kreska na słupie w obserwatorium astronomicznego w Berlinie, przyjęta – z pomiaru nawiązującego – jako 37,00 m ponad tzw. Normal-Null, tj. 37 m ponad poziomem zera wodowskazu w Amsterdamie. |
http://pl.wikipedia.org/w...ezyjna_w_Polsce
Zoppoter - Sro Cze 01, 2011 6:51 am
Hagedorn napisał/a: | do Morza Północnego: |
Czyli Nordsee
Dla równowagi Morze Kaspijskie, które naprawdę jest jeziorem, nazywa się Kaspisches Meer Obawiam się, że nie ma sztywnych zasad co do znaczenia słowa See. To może być tak samo morze, jak jezioro. Za to słowo Meer oznacza wyłącznie morze (pomijając to nieszczęsne Kaspijskie) i pewnie dlatego używa się tego słowa w odniesieniu do pojęcia "poziomu morza" dla podania wysokości jakiegoś punktu.
PS.: "Dem" to rodzajnik nijaki w dopełniaczu.
tobocian - Czw Cze 02, 2011 9:35 am
Mikołaj napisał/a: | na stopę raczej to wygląda |
No pewnie ze stopa,nie wiem ki diabeł kazał mi napisać cal
Dieter - Pią Cze 03, 2011 11:54 pm
tobocian napisał/a: | No pewnie ze stopa.. |
Masz racje i 800 stop razy 0,3048 m, to nie cale 244 m npm.
Krystyna - Wto Wrz 27, 2011 12:35 am Temat postu: Re: Stary Niemiecki Kamień.
classix napisał/a: | Znalazlem bardzo stary kamień niemiecki w wsi Pomlewo, dwa kilometry przed Przywidzem.
Jak kto zna niemiecki może przetłumaczyć, oczywiście jak pozna litery w całych słowach.
Być może jest napisane ze jestesmy 800 metrów nad poziomem morza. |
To znaczy:800 stóp ponad tym morzem. -Krystyna.
|
|