Dawny Gdańsk

Bla bla bla - Syrianie i Marsjanie

Sabaoth - Czw Kwi 07, 2005 11:16 am

Zauwazylem pewna prawidlowosc, Syrianie, ktorzy mieszkaja na moim osiedlu tez wieszaja swiete obrazki lub rozance w samochodach i tez lubia szalec po ulicach. Cos w tym jest. Moze licza na to, ze swiety obrazek uchroni ich przed wypadkiem? :^^
Corzano - Czw Kwi 07, 2005 11:28 am

Kim są Syrianie? Przepraszam za, być może, pytanie o oczywistość.
parker - Czw Kwi 07, 2005 11:30 am

Brzmi jak Marsjanie :wink:
Corzano - Czw Kwi 07, 2005 11:32 am

OK, już wiem. Chodzi albo o mieszkańców Syriusza (pisane z dużej), albo o wspólnotę chrześcijańską (z małej).
parker - Czw Kwi 07, 2005 11:36 am

Było z dużej, więc byłam blisko z tymi Marsjanami :wink:
Sabaoth - Czw Kwi 07, 2005 12:12 pm

Dobra, przyznam sie. Nie wiem jak to sie tlumaczy na polski :oops: Wiec ci "syrianie" to ludek, ktory mieszkal gdzies na pograniczu Turcji i Syrii, chyba Asyryjczycy. Wiem, ze w zaleznosci od wyznawanej religii nazywali sie Syrisk albo Syriansk (po szwedzku). Jedni to muzulmanie, drudzy chrzescijanie. Wyemigrowali w latach 70-tych po pogromach i rzeziach w Turcji.
pumeks - Sro Kwi 13, 2005 8:53 am

Tjaaaa, mój profesor od etnografii kiedyś studiował ten ludek i wyszło mu, że mają tyle samo wspólnego z Asyrią, co współcześni mieszkańcy FYRM* ze zwycięzcą spod Issos.

*Former Yugoslav Republic of Macedonia.

Grün - Sro Kwi 13, 2005 9:09 am

Asyria - znaczy przecież "nie-Syria" - tak jak apatia to tyle co "niepatia" :^^
pumeks - Sro Kwi 13, 2005 9:13 am

Ale oni się uważają nie za Syryjczyków, tylko właśnie Asyryjczyków - potomków tych tam róznych Tiglatpilesarów i Assurbanipalów.
Sabaoth - Sro Kwi 13, 2005 9:14 am

Cytat:
Asyria - znaczy przecież "nie-Syria"

Tak a propos tego "nie", slyszalem kiedys ciekawe tlumaczenie, ze "nie" z przymiotnikami i rzeczownikami pisze sie razem. Znacie przyklady?

danziger - Sro Kwi 13, 2005 9:16 am

Sabaoth napisał/a:
Cytat:
Asyria - znaczy przecież "nie-Syria"

Tak a propos tego "nie", slyszalem kiedys ciekawe tlumaczenie, ze "nie" z przymiotnikami i rzeczownikami pisze sie razem. Znacie przyklady?

"niebieski" :hihi:

pumeks - Sro Kwi 13, 2005 9:18 am

rzeczowniki: niewiasta, nieboszczyk, niedźwiedź, niemowlę
przymiotniki: niechlujny, niezdarny

Sabaoth - Sro Kwi 13, 2005 9:21 am

Z przymiotnikow chodzilo wlasnie o "niebieski", a rzeczowniki takie jak podal Pumeks :hihi:
parker - Sro Kwi 13, 2005 9:46 am

zapomnieliście o nietoperzach :wink:
Grün - Sro Kwi 13, 2005 10:00 am

Nietoperz pochodzi od starosłowiańskiego słowa "top(jer miękki)er", oznaczającego ptaka :)
parker - Sro Kwi 13, 2005 10:02 am

Ale przez to nie przestaje być rzeczownikiem :%
Marcin - Sro Kwi 13, 2005 10:04 am

To zwierz, a nie rzeczownik. :lol:
parker - Sro Kwi 13, 2005 10:08 am

Zwierzownik :)
danziger - Sro Kwi 13, 2005 10:08 am

Nie, to perz! :wink:
Marcin - Sro Kwi 13, 2005 10:09 am

:== I wszystko jasne. :hihi:
Neufahrwasser - Sro Kwi 13, 2005 12:00 pm

Cytat:
W szwedzkiej lidze piłkarskiej zadebiutowała drużyna założona przez Asyryjczyków - czyli wyznawców chrześcijańskich kościołów z terenów dawnej Mezopotamii. W skład drużyny wchodzą przede wszystkim emigranci z Syrii i Iraku, ale także z Serbii, Bośni i Afryki. Diaspora asyryjska na świecie uznała drużynę za swoją oficjalną reprezentację. Zespół Asyryjczyków zakończył debiut w pierwszej lidze przegraną jeden do dwóch. (BBC)

pumeks - Sro Kwi 13, 2005 12:10 pm

Zgadza się. To są chrześcijanie obrządku chaldejskiego (inaczej nestoriańskiego), a język którym się posługują jest odmianą aramejskiego. Oni sami określają siebie (prawdopodobnie dopiero od XIX wieku) jako Asyryjczycy, i niech im będzie na zdrowie. :wink:
Sabaoth - Sro Kwi 13, 2005 12:19 pm

Wlasnie zasiegnalem informacji "u zrodla". Asyryjczycy nie znaczy nie-Sysryjczycy, nazwa zwiazana jest ze starozytna Asyria i uzywana jest przez ludnosc zamieszkujaca te tereny od jakichs 200 lat. Wywodza oni swoje korzenie (prosze bez komentarzy :^^ ) od starozytnych Asyryjczykow, chociaz te powiazania sa albo baaaardzo nikle, albo zadne. Nie nalezy jednak tego im mowic bo robia sie wtedy bardzo zli.


A jesli chodzi o mecz, dzisiejsze Metro informuje o nim na pierwszej stronie. Bialo-zieloni wygrali :^^

Grün - Sro Kwi 13, 2005 12:26 pm

A ja nadal uważam, że każdy kto nie jest Syryjczykiem jest A-Syryjczykiem :^^
lusinek1 - Sro Kwi 13, 2005 12:46 pm

Abstrahując na chwilę od mniejszości etnicznych zamieszkujących Szwecję, a wracając do kwestii językowych, przypomniało mi się, jak to kiedyś w liceum pani od polskiego pytała nas, jak należy pisać "nie" z czasownikami... Zupełnie nie pamiętam (...), co mnie podkusiło, żeby podpowiedzieć odpytywanemu właśnie koledze, że pisze się to łącznie... :hmmm: :hihi: Trzeba było widzieć zdziwiony wzrok starszej pani - polonistki... Ale to i tak nic, w porównaniu do tego, co się stało w klasie, kiedy na pytanie nauczycielki, "podaj przykład", koleś wyrzucił z siebie: "...niedziela!" :haha:
wrangla - Sro Kwi 13, 2005 12:51 pm

lusinek1 napisał/a:
(...) na pytanie nauczycielki, "podaj przykład"
To raczej rozkaz był :mrgreen:
Cytat:
koleś wyrzucił z siebie: "...niedziela!" :haha:
dobre :OO

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group